Lilith, Dea dell’oscurità
Oggi voglio dedicare questo post di inizio autunno a Lilith, di cui ho avuto modo di scriverne parecchio, la cui essenza, fatta di libertà, ribellione, dannazione e rivalsa, è sempre fonte di riflessione e ispirazione .
Ho trovato fra i miei appunti una poesia firmata da Debbie Duncan (penso sia uno pseudonimo) un’ autrice (o un autore) di cui non se ne conosce, almeno ufficialmente, la bibliografia.
Mi è piaciuta molto perché fra le righe, caratterizzate da un certo ermetismo, ho trovato affascinanti e profondi significati.
Ho deciso, quindi, utilizzando la moderna tecnologia, senza però un uso massivo di strumenti d’intelligenza generativa (IA), di realizzarne una canzone (Lilith, Dea dell’oscurità) che sarà presto disponibile su tutti i principali store di musica digitale. Intanto potete ascoltarla su youtube, cliccando su questo link.
Vi riporto, il testo, tradotto personalmente.
Venti che soffiano sulla terra.
Creature della notte in agguato.
Attenzione, gli spiriti prendono il volo.
Laggiù, nel cimitero in rovina,
giace la campana incrinata, dicono,
Si sente la brezza notturna.
Improvvisamente, sento lo stridore dei gufi notturni.
Lei mi porterà attraverso il tunnel della notte.
Sentivo a malapena una voce che mi sussurrava di andare verso di lei.
Appena uscita dall’ombra, la vedo fissarmi.
Lei viene dal cielo, la terra vive negli inferi.
Mentre il mare si muove e scorre in onore del suo signore oscuro
tu scivoli nudo tra le sue lenzuola di seta.
Attento a non fare un passo falso e a non perdere la strada,
perché la notte è lunga e il mare è davvero profondo.
Mentre spingo i vostri figli e le vostre figlie all’estasi,
mi piace come proibisci ai tuoi figli e alle tue figlie
di commettere i peccati che voi stessi avete commesso.
Viaggio attraverso gli specchi insieme ai gufi della notte.
Mi sposo con l’adulterio e concepisco con l’omicidio.
Attenti a non perdere la strada in questo giorno,
o il vostro piacere di vivere non durerà a lungo.
Potete essere certi che io sarò lì, per dare il benvenuto,
a coloro che verranno da me, nella notte eterna!!!
Quella che segue è la versione originale.
Winds blowing thru the land.
Creatures of the night lurking.
Beware as the spirits take flight.
Over there in the ruined churchyard.
There lies the cracked bell, some say,
It can be heard on the nightly breeze.
Suddenly, I hear the screeching night owls.
She’s going to take you thru the tunnel of night.
I could barely hear a voice whispering my way.
Just out of the shadows, I see her gazing at me.
She comes from heaven, earth lives in the underworld.
As the sea ebbed and flowed in honor of its dark lord.
And you slip naked between her sheets of silk.
Beware that you do not step and lose your way.
For the night is long, and the sea is deep indeed.
As I drive your sons and daughters into ecstasy.
I love how you forbid your sons and daughters.
To commit the sins that you, yourself committed.
I travel thru mirrors along with the owls of night.
I wed thru adultery, and conceive thru murder.
Beware that you do not lose your way this day.
Or your pleasure with life will not last long.
And you can be sure I will be there, to welcome,
Those who come to me, into the night, eternal !!!